Category: корабли

Category was added automatically. Read all entries about "корабли".

chertkov

Из старых комментов

— Ну, это уже даже не раскачивание лодки — это раскачивание черепахи, на которой стоят три слона, на спинах которых лежит плоская Россия.

— Зато у нас духовные скрепы будут электроэнергию вырабатывать... и это еще хорошо, а то ведь и гребцов на галеры, присоединенные к динамо-машинам, могут усадить.

— Пожалуй, главный опыт, который я вынес из советской и пост-советской жизни — это то, что не стоит привыкать и привязываться ни к чему хорошему. Ни к вредным привычкам, ни к лекарствам, которые лучше всего лечат последствия вредных привычек. А потому что отберут... обязательно отберут... а потом догонят и ещё раз отберут. Ибо именно так у нас здесь всё устроено.

fantomas

О чем не написано в учебниках...

Например, о том, что командир крейсера "Аврора", находившегося тогда в акватории Невы, получил 24 октября 1917 года не один, а сразу два приказа. В одном из них, присланном ему Временным правительством, предписывалось обстрелять из корабельных орудий гнездо мятежников - Смольный, а во втором, доставленном ему из Петроградского Совета солдатом-самокатчиком, было приказано сделать залп по Зимнему дворцу, где заседало Временное правительство. Поскольку приказы противоречили друг другу, но обе власти были на тот момент одинаково легитимны, то командир решил эту проблему при помощи подброшенной монетки. Выпал "орел" - и "Аврора" выпалила по Зимнему. Ну а все остальное, что произошло после, уже было описано в советских учебниках истории и отснято режиссёром Эйзенштейном в художественном кинофильме, который до сих пор иногда выдают за кинохронику.

А вот в 1993 году такая ситуация уже не повторилась, и командир танкового полка получил только один приказ. И отправился его выполнять...

john silver

Из жизни глаголов (2)

Есть известная поговорка "Поматросил и бросил". Странно, что народное словотворчество на этом глаголе остановилось и не придумало других "военно-морских" глаголов на ту же тему. Например, таких: "Помичманил и рыбку словил", "Покапитанил и заарканил", "Поадмиралил и засандалил".

Поговорки-рифмы для "сухопутно-военных" глаголов, таких как "посолдатил", "посержантил", постаршинил", "полейтенантил", "помайорил", "пополковнил", "погенералил", "помаршалил" и "погенералиссимусил", вы можете придумать сами - моё чувство прекрасного тут отказывает...)))

Кстати, и по родам войск картинка тоже не слишком богатая - я знаю лишь такой глагол, как "погусарил", а вот других типа "подрагунил", "показачил", "попехотил", "попилотил", "попушкарил" - я вроде бы и не слышал...
john silver

Когда усталая подлодка из глубины идет домой...

Всё-таки в 60-е снимали совершенно безбашенное кино. Уж казалось бы, каких только гоп-стопов я не видел в криминальных фильмах и сериалах, но это все-таки нечто совсем уж особенное. Кучка отморозков находит затонувшую немецкую субмарину времен войны, поднимает ее, приводит в чувство и отправляется на ней грабить один из крупнейших океанских лайнеров:



Странно, что ранее я этот фильм почему-то пропустил, хотя ведь было время, когда целенаправленно выискивал и собирал все фильмы о подводных лодках. И это еще тем более странно, что фильм снят по роману того самого Джека Финнея, который "Меж двух времен", "Вторжение похитителей тел" и "О пропавших без вести". Собственно, благодаря Джеку я на этот фильм и наткнулся. Теперь и этот пробел ликвидирован. Хотя, если честно, сюжет мог бы быть закруглён и куда безбашеннее и брутальнее, чем здесь.